Культура

«Что нам Достоевский?..»: в театре драмы прошли заключительные «Реплики» 2021 года

Наталья Катренко

29 декабря 2021 16:37

Под занавес уходящего года проект «Реплики» Алтайского краевого театра драмы, проходящий в формате интеллектуальных бесед, было решено посвятить творчеству Фёдора Достоевского — автору, который, не написав ни одной пьесы, всё же считается одним из самых театральных.

Трансформация наследия

В год 200-летия со дня рождения Достоевского юбилей писателя с мировым именем включают в свои афиши музеи, библиотеки, концертные залы, театры. Вот в Алтайской драме и решили задаться вопросом — как сегодня воспринимается людьми его творчество, как оно трансформируется во времени и, вообще, какое место сегодня занимает Фёдор Михайлович в нашем сознании? «Что нам Достоевский?..» – так сформулировали тему разговора организаторы «Реплик». По словам Татьяны Тимофеевой, модератора проекта, к сожалению, из школьной программы можно вынести лишь то, что Достоевский — довольно мрачный и депрессивный писатель, описывающий жизнь «униженных и оскорблённых». Как правило, заново этого автора мы открываем для себя чуть позже, понимая, что он намного шире наших прежних представлений.

«Моей первой книгой Достоевского стал том Кемеровского книжного издательства, включающий в себя повесть «Двойник» и роман «Игрок», — рассказал гость «Реплик» Олег Ковалёв. — Учился я тогда в девятом классе, зачитывался Гоголем и уже тогда уловил в текстах Достоевского использование гоголевских приёмов (а, как известно, в ранней повести «Двойник» писатель ещё не выработал свой стиль, занимался его поиском). Я стал дальше интересоваться его творчеством и прочёл «Братьев Карамазовых» — роман, который меня настолько захватил, что, переварив его, я взялся за него ещё раз. Потом я перечитал из Достоевского всё, что было в библиотеке, — «Белые ночи», «Бедные люди», «Дядюшкин сон» и даже «Бесов». А когда мы стали проходить «Преступление и наказание» по школьной программе, то меня эта книга, к моему удивлению, не увлекла. Лишь позже я открыл для себя её заново».

Олег Ковалёв

Кандидат филологических наук, доцент кафедры общей и прикладной филологии, литературы и русского языка Алтайского госуниверситета

А для другого гостя — архитектора, художника-графика, члена Союза художников России Юрия Гребенщикова — именно роман «Преступление и наказание» стал первым ярким впечатлением от Достоевского.

«Потом я ещё раз случайно прикоснулся к Достоевскому во время нашей пленэрной практики в Санкт-Петербурге, где из всего многообразия архитектурных объектов я выбрал дом «Пять углов», который писатель в своих произведениях неоднократно упоминал, – вспоминает художник. – К примеру, в «Идиоте» в этом доме он поселил Настасью Филипповну».

Город интеллигентов

По мнению Татьяны Тимофеевой, несмотря на свою сложность, Достоевский считается автором театральным, по его произведениям создано довольно много инсценировок и режиссёрских интерпретаций. Достаточно сказать, что на язык театра переведено всё его «великое пятикнижие» — романы «Идиот», «Братья Карамазовы», «Бесы», «Подросток», «Преступление и наказание». Ставили его и в Алтайской драме, причём в 1923 году здесь даже состоялась премьера спектакля по роману «Идиот». Сегодня же в репертуаре театра есть постановка «Кроткая».

В рамках обсуждения шла речь и о значимых событиях из жизни Достоевского, которые помогли бы современникам лучше понять этого автора. В их числе гости «Реплик» назвали инсценировку смертной казни, которую пережил Фёдор Михайлович как один из участников кружка Петрашевского в 1849 году. В итоге этот приговор был заменён на каторгу. Это событие, безусловно, можно отнести к разряду самых травматичных опытов в жизни писателя, не могло не сказаться оно и на его дальнейшем мировоззрении. Но всё же для жителей нашего города самой важной точкой понимания жизненного пути Достоевского стал факт его пребывания (хоть и проездом в 1856–1857 годах) в Барнауле.

«Существует предположение, что в своей комической повести «Дядюшкин сон», опубликованной в 1859 году, Фёдор Михайлович зашифровал барнаульские топонимы и описал истории из реальной жизни Барнаула XIX века, — пояснил Олег Александрович. — К примеру, в повести есть выражение «доморощенные толераны», которое он также употребляет в своём письме, в котором рассуждает о нашем городе. Не случайно же Достоевский в своих письмах настойчиво выражал желание поселиться в Барнауле — на тот момент самом интеллигентном городе Сибири (находясь в звании военного инженера, Фёдор Михайлович в среде барнаульских горных офицеров, вероятно, чувствовал себя своим)».

Творчество Достоевского переосмысливается и сегодня (в этой связи участники «Реплик» вспомнили фильм режиссёра Романа Качанова «Даун Хаус» — интерпретацию романа «Идиот», а также книгу Бориса Акунина «Ф.М.», отсылающую к творчеству Достоевского). В рамках «Реплик» артисты театра драмы Анна Бекчанова и Александр Рогозин зачитали отрывок из пьесы «Двое» двух современных питерских драматургов — Евгении Алексеевой и Инны Гридиной. С 2014 года эти авторы пишут совместные тексты, которые впоследствии входят в списки авторитетных творческих конкурсов. Пьесу «Двое» они создали по мотивам сентиментальной повести Достоевского «Белые ночи» и неканонического прочтения книги американского литературоведа Кэрол Аполлонио «Секреты Достоевского».

А Юрий Гребенщиков рассказал о своём творческом участии в проекте Вадима Климова, написавшего пьесу «Достоевский проездом. Барнаул 1857–2021 гг.», посвящённую пребыванию писателя в нашем городе. Специально для неё художник создал 26 рисунков, где изображены шесть барнаульских локаций, описанных в книге.

По мнению участников проекта «Реплики», Достоевский — один из самых загадочных авторов русской литературы, творчество которого продолжает оставаться поводом для различных интерпретаций и вызывать самые смелые ассоциации. 

Лента