В Краевом театре драмы состоялась долгожданная премьера спектакля «Идиот», в котором роль князя Мышкина исполнила российская актриса театра и кино Елизавета Арзамасова. Для Алтайской драмы это первый опыт работы с приглашенными звездами. Как прокомментировал режиссер постановки Артём Терёхин, эта затея никак не связана с эпатажем. Просто в его понимании сыграть «святую, бесполую душу» могла только эта актриса.
Обмен энергиями
Работая над постановкой «Идиот», Артём Терёхин не раз раскрывал свой режиссёрский замысел на публике в рамках просветительского проекта «Театр у школьной доски». Уже тогда он отмечал, что этот спектакль не про страсть, а про стремление спасти человека, исправить непоправимое.
— С появлением в спектакле Лизы Арзамасовой, отсылающей к бесполости князя Мышкина, становится понятно, что это история не про любовь-нелюбовь, она развивается совсем в другой плоскости, — поделился режиссёр накануне показа. — Поэтому все разговоры о том, что с введением Лизы на главную роль мы стремились подогреть искусственный интерес к постановке, беспочвенны. Мой выбор связан с художественными задачами, возможностью применить в театре другие подходы, поработать с новой актрисой. Для нас это, скорее, обмен энергиями, а не работа на звезду.
Как говорит сама Елизавета Арзамасова, её знакомство с Артёмом Терёхиным состоялось во время работы над спектаклем «Любовное настроение», который тот поставил в прошлом году в Театре Наций. Уже тогда было понятно, что актриса и режиссёр слышат друг друга, говорят на одном языке, а потому для всех было ожидаемо, что творческое сотрудничество будет иметь продолжение.
«Когда Артём рассказал мне о своей идее и предложил сыграть роль князя Мышкина, я была в полном восторге и восприняла это приглашение как счастливый случай, — рассказала Елизавета Арзамасова. — С Достоевским у меня давно сложились особые отношения — в 11 лет я сыграла роль Варвары Снегирёвой в телесериале "Братья Карамазовы". Потом был телесериал Владимира Хотиненко "Достоевский", где я сыграла Софью Корвин-Круковскую — будущую Софью Ковалевскую, которая была безответно влюблена в известного литератора и, как пушкинская Татьяна, в 14 лет писала ему письма с признаниями. А в 2021 году я приняла участие в спектакле Театра Наций "Зимние заметки о летних впечатлениях", созданном по публицистике Фёдора Михайловича.
Новый опыт
Анализируя свою работу в спектакле «Идиот», Елизавета Арзамасова отмечает, что князь Мышкин — это не мужская роль. Изначально перед актрисой стояла задача транслировать эмоции, передавать состояние.
— Однажды я играла в спектакле, где мне предстояло исполнить роль великого композитора Антонио Вивальди, — рассказала она. — Как и в случае с князем Мышкиным, я делала всё возможное, чтобы мой пол был неважен, чтобы он не отвлекал зрителей от происходящего. Романа Достоевского для меня — эта история про человеческое в человеке, про смелость не терять, не предавать себя. Что-то похожее я испытывала лишь в подростковом возрасте, а потом мне не хватило храбрости остаться собой. И в этом смысле текст Достоевского спровоцировал во мне размышления на эту тему. Для меня это был новый опыт, и я осознаю, что роль такого масштаба — большой подарок для меня.
По замыслу Артёма Терёхина, Елизавете Арзамасовой предстояло сыграть бесполую душу, которая пытается отмотать историю назад и исправить то, что привело к неизбежной развязке — смерти Настасьи Филипповны. Именно поэтому спектакль начинается с финала, с того, что убийство уже случилось, и вслед за телесным, сошедшим с ума от отчаянья Мышкиным (Михаил Адам) на сцену выходит ещё один князь, который пытается переосмыслить трагедию, понять, в каком месте случился сбой и всё пошло путем распада.
«Я понимал, что придется пожертвовать текстом, оставляя в качестве основной сюжетную линию, касающуюся взаимоотношений Мышкина, Рогожина и Настасьи Филипповны, — пояснил режиссёр. — А потому было практически сведено на нет всё, что имело отношение к семействам Иволгиных и Епанчиных, также оказались не раскрытыми истории любовных взаимоотношений персонажей. Кроме того, мне показалась очень важной тема апокалипсиса, поднятая в романе Достоевским. И в этом смысле Мышкин становится последним пророком того разрушающегося устоя, который показан в "Идиоте"».
Важная интонация
Само пространство сцены было оформлено так, словно перед нами не вещественный мир, а закоулки подсознания главного героя. То и дело возникающие из ниоткуда красные кресла, слепящие лампы словно служат зацепками для мерцающего сознания князя Мышкина. И на протяжении спектакля будто продолжается та самая поминальная литургия, с которой всё началось. Свечи, которые герои не выпускают из рук — как свидетельство перехода из реальности в мир подсознания и спутанных мыслей героя.
О том, что это другое измерение, отделенное от реального, свидетельствует способ существования актеров, в частности Елизаветы Арзамасовой, воплотившей ту самую беспокойную душу, внутренний мир князя. Для трансляции его мыслей актрисой была выбрана какая-то точная и очень важная интонация, заставляющая по-иному звучать текст Достоевского, меняющая в нем акценты. Иногда эти измерения существуют на сцене порознь, а иногда они друг на друга наслаиваются, что позволяет выстроить новые смысловые нити в понимании этой истории и расслышать в ней то, что при прочтении романа в глаза не бросалось.
Актерский состав в спектакле получился очень мощным. Эдуард Тимошенко — в роли генерала Епанчина, Лена Кегелева — в образе его жены Лизаветы Прокофьевны, Георгий Обухов сыграл генерала Иволгина, Константин Кольцов — Фердыщенко, Антон Кирков — Тоцкого, Надежда Царинина — мать Рогожина, Елена Адушева — княгиню Белоконскую. Интересно был решен образ Парфёна Рогожина, воплощенный Артёмом Казаковым, для которого эта роль стала ролью на сопротивление.
— Рогожин — человек, который существует на больших оборотах, — считает актёр. — Будучи очень страстным, он не видит препятствий на своем пути, добивается своих целей. Если говорить в целом про спектакль, то для меня это история о невозможности изменить неизбежное.
Для молодой актрисы Алины Боярчуковой, поступившей в труппу Алтайской драмы в этом сезоне, роль Настасьи Филипповны стала первой серьёзной работой на сцене этого театра.
«Безусловно, Настасья Филипповна — это роль мечты, — признаётся она. — Она очень объёмная, широкая, про любовь, про жизнь и смерть. И весь этот масштаб мне предстояло отыскать в себе и вытащить наружу. Потому что Достоевский — это всегда про расширение границ, про необъятность. И здесь без личного подключения никак. Мне кажется, все эти страсти и масштабы есть в каждом человеке. Просто их нужно откопать в закоулках своей души, ответив для себя на довольно сложные вопросы.
Премьерные показы спектакля пройдут 19 и 20 апреля. Начало в 17:30 (6+).
Кстати, в спектакле есть отсылки и к другим произведениям Достоевского — таким как «Преступление и наказание», «Братья Карамазовы», «Сон смешного человека».