Культура

Спектакль с героями библейского предания поставил в Барнауле главный режиссёр Большого театра кукол

Татьяна Латышева

3 июня 2026 10:32

Руслан Кудашов — один из самых известных режиссёров, работающих с кукольными театрами. Большим театром кукол в Санкт-Петербурге он руководит 20 лет, успевая ставить как на родной сцене, так и в разных городах и странах. В Алтайском краевом театре кукол «Сказка» под его руководством завершается работа над спектаклем «Суламифь» по одноимённой повести  Александра Куприна.

Режиссёр Руслан Кудашов, фото предоставлено Алтайским краевым театром кукол «Сказка»

Судеб сплетенье

Это не первое обращение режиссёра к персонажам библейского предания — царю Соломону и простой девушке Суламифи. В 2013 году Руслан Кудашов выпустил в родном театре спектакль «Песнь песней», основанный на одноимённой книге, также известной как «Песнь песней Соломона» — одной из книг Ветхого Завета. В качестве литературной основы спектакля для театра кукол «Сказка» была взята повесть классика русской литературы. И это роднит спектакль с ещё одной премьерой Санкт-Петербургского Большого кукольного театра — «Евгений Онегин. Урок русской литературы», который задуман режиссёром в трёх частях.

Как рассказал режиссёр в интервью «Российской газете», «Урок русской литературы», вынесенный в название, говорит о том, что нам всю жизнь стоит учиться у русской литературы.

— Читать и перечитывать то, что мы когда-то «проходили» в школе, потому что это сильно касается нас. И во времена отчаяния и больших сомнений по поводу будущего классики могут нам чем-то помочь, что-то важное для нас проговорить. А поскольку существуют такие гениальные вещи, то их не просто нужно «проходить» в школе, а, наверное, проходить с ними свой жизненный путь, сверяться с этими текстами. Иначе мы превращаемся в каких-то манкуртов, винтиков, болтиков, которые нужно куда-то подогнать, во что-то вбить и так далее. Обращение к великим, гениальным текстам может дать надежду и силы переживать какие-то временные трудности, — пояснил режиссёр.

Любовь покрывает все грехи 

В основе повести Куприна — история любви и гибели последней возлюбленной мудрого царя Соломона, которую погубила ревность царицы Астис, верховной жрицы храма Исиды. В произведении затрагиваются темы любви и уважения, с одной стороны, злости, зависти и смерти — с другой. Главная мысль — любовь может быть сильнее всех других чувств, но она также уязвима перед ревностью и злобой.

«Суламифь» включена в список «Тысяча лучших произведений мировой художественной литературы в русских переводах, рекомендованных для комплектования школьной библиотеки».

Фото предоставлено театром кукол «Сказка»

«Суламифь» в «Сказке»  

В Барнаул постановщик приехал по приглашению главного режиссёра Алтайского театра кукол Дмитрия Шишанова, с которым Кудашов сотрудничал в бытность его главрежем Курганского театра кукол «Гулливер». Режиссёр предложил алтайским актёрам поразмышлять, что бы они хотели сыграть. Однако предложенный материал, а это был шекспировский «Макбет», отклика у Руслана Кудашова не нашёл.

— Тема насилия, которая красочно и убедительно проявлена в трагедии Шекспира, в данный момент времени для меня не интересна. Нужно было срочно искать какой-то другой материал. Актриса Елена Шишанова принесла этюд на тему «Как я стала ведьмой», и это перекликалось с «Макбетом», где ведьмы стали предвестницами судьбы короля. И мне стало интересно, как же становятся ведьмами. Этот этюд меня потряс, потому что в этом принятии себя есть смирение и адекватное понимание, то есть того, чего нам всем не хватает в реальном мире, — понимание себя и места человека во Вселенной. Понимание того, что помимо нас существуют другие люди, другой порядок вещей. Так вот история Суламифи, именно в контексте повести Куприна, для меня как раз из разряда таких резонирующих повествований.

Репетиция спектакля «Суламифь» в театре кукол «Сказка», фото предоставлено театром

Диалог с русской литературой  

Диалог с русской литературой, по словам режиссёра спектакля, он ведёт уже давно.

— Русская литература вообще очень близка к театру кукол по многим причинам. Ведь Гоголь, Пушкин, Достоевский, Чехов и Куприн через человека прикасаются к вечным темам, актуальным всегда. А классическая библейская история позволяет говорить обо всём. Как и в спектакле «Песнь песней», мы рассказываем историю мужчины и женщины, их взаимоотношений и любви. В исполнении актёров мы представим опыт, чувства, ощущения героев, показывая постоянно распадающуюся цепь времён. И только человеческое усилие и подлинное чувство друг к другу в состоянии скреплять эти вещи, которые не в силах соединить ни философия, ни идеи, ни политика. Объединить нас не может ничто на свете, кроме непосредственного переживания любви к другому человеку, — пояснил режиссёр.

Медиазавтрак в театре кукол «Сказка», фото предоставлено театром

Две куклы и два актёра   

Большую часть спектакля на сцене будут всего два персонажа — Соломон и Суламифь, и два актёра. Есть ещё два персонажа, но они появляются эпизодически. Это царица Астис, бывшая любимая жена Соломона, и верховная жрица храма Исиды. И Элиав — глава стражи, которого царица подговаривает убить девушку. Погибая, она говорит своему убийце: «Положи меня, как печать, на сердце своё, как перстень на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь…».

— Герои, несмотря на трагедийность событий, тяжесть бытия, показывают нам, что нужно продолжать говорить о простых вещах. Даже если мы упираемся в какой-то тупик, перед собой видим пустоту и нечто безнадёжное, мы должны продолжать верить. Для меня тема мужского и женского в последнее время вышла на первый план. В этом есть что-то касающееся вообще принципов построения мира, принципов Вселенной, — пояснил Руслан Кудашов.

Главные роли в спектакле играют Елена Шишанова и Владимир Носырев.

Как пояснили в театре кукол «Сказка», такого дуэтного формата постановки на большой сцене театра не было давно.

Цветовая палитра спектакля будет сдержанной, однако будут и акценты, направляющие внимание зрителей, — это рыжие волосы исполнительницы главной роли и красное яблоко сердца.

Художник спектакля Марина Завьялова (Санкт-Петербург) — многократный лауреат премии «Золотая маска», главный художник Санкт-Петербургского «Большого театра кукол» (БТК).

Постановка реализована в рамках федерального проекта «Культура малой родины» по направлению «Театр — детям».

Премьера спектакля состоится 5 июня в 18:30 по адресу: ул. Пушкина, 41.

Репетиция спектакля «Суламифь», фото предоставлено театром кукол «Сказка»

Лента