Культура

Наша марка: в Барнауле почтили память мэтра алтайской литературы

Наталья Катренко

17 ноября 2023 18:47

В библиотеке № 20 вспомнили Марка Юдалевича, рассказали о его жизни и творчестве, а также о новом проекте по переизданию самой известной повести писателя «Голубая дама», созданной на основе одной из самых популярных городских легенд. 9 ноября нашему земляку исполнилось бы 105 лет.

Дело всей жизни  

Имя известного алтайского писателя Марка Юдалевича было присвоено библиотеке № 20 в 2015 году. Чуть позже сюда обратилась внучка писателя Юлия Верхуша, пожелавшая передать на хранение часть личной библиотеки своего знаменитого деда. Основными дарами она поделилась с Государственным музеем истории литературы, искусства и культуры Алтая (а это около 300 предметов – вещи, награды, журналы, афиши, книги писателя), а другие, не менее ценные экспонаты внучка Марка Иосифовича предложила принять библиотеке, носящей имя мэтра алтайской литературы. Тогда же здесь была сформирована комната памяти Юдалевича, где сегодня хранятся книги из его личной библиотеки, действует и уголок писателя.

В рамках празднования 105-летия со дня рождения Марка Юдалевича в библиотеке прошёл литературно-краеведческий вечер, в рамках которого вспоминали писателя, говорили о его роли в алтайской литературе, в общественной жизни Барнаула. Здесь же показали фильм о Марке Иосифовиче, в котором рассказывалось, что дед будущего писателя был богатым купцом-золотопромышленником, отец – революционером. Сам же Марк Юдалевич долго не мог определиться с делом своей жизни. Однако, выбирая между математикой, историей и литературой, все же предпочел писательскую стезю. Первый литературный успех у начинающего литератора случился в пятом классе, когда его стихотворение прочел учитель географии Порфирий Казанский – некогда знаменитый в Сибири поэт-фельетонист и отнес это сочинение в газету «Красный Алтай». Потом была Великая Отечественная война, во время которой, получив не одно ранение, Марк Юдалевич попросился во фронтовую газету. Там Марк Иосифович не расставался с блокнотом, куда записывал не только свои наблюдения, но и стихи.

Пиши сердцем  

Марк Юдалевич родился в Боготоле — небольшом городке Красноярского края, в Барнауле он вместе с семьей оказался в 9 лет.

— Как потом говорил сам писатель, в Алтай он врос корнями, а Барнаул стал для него по-настоящему родным городом, — пояснила ведущий библиотекарь Ольга Колбашева. — Одно время он возглавлял краевую писательскую организацию, вел семинары молодых литераторов, а также литературную студию при клубе завода «Трансмаш».

По воспоминаниям одной из воспитанниц Марка Иосифовича, члена Союза писателей России Татьяны Кузнецовой, Юдалевич был первым писателем, которого она увидела своими глазами, учась еще в школе.

— Моя учительница знала, что я пишу стихи, и попросила меня выступить перед известным литератором, – поделилась Татьяна Николаевна. — Я прочитала ему одно из своих стихотворений, посвящённых первомайской демонстрации. Выслушав сочинение, Марк Иосифович погладил меня по голове и сказал: «Девочка, пиши о том, что проходит через твоё сердце, о том, что для тебя важно и ценно!». Эти слова я до сих пор в себе несу и всегда стараюсь писать так, как завещал Марк Юдалевич. Потом я попала сначала в литобъединение, а затем в литературную студию, созданную при краевой писательской организации. Секцией прозы руководил Иван Кудинов, а поэзией – Марк Юдалевич. Встречались мы два раза в месяц по пятницам, на занятия откуда только не приезжали, даже из Углов и Краснощёково. Помню, поэт Владимир Соколов сочинил о нашей студии стихотворение, в котором были такие строчки: «И недаром наша марка нашим Марком названа!».

40 лет спустя  

В этот день звучали стихи Марка Юдалевича, исполненные студентами Барнаульского педагогического колледжа, а также музыкантом Ириной Швенк — автором песен на стихи алтайских поэтов. А директор Алтайской краевой детской библиотеки им. Н.К. Крупской Людмила Санкина представила новое издание «Голубая дама» и другие легенды старого Барнаула», куда вошла не только известная повесть Марка Иосифовича, но и сборник рассказов «Кто поймал Жар-птицу» и другие легенды старого Барнаула», изданный в 1988 году.

— Переиздать эти произведения нам удалось к 105-летию автора благодаря губернаторской издательской программе, — рассказала Людмила Васильевна. — В итоге получилась необыкновенная книга, проиллюстрированная известным художником-дизайнером Ксенией Паршиной. Это издание она украсила не только удивительными рисунками, но и каллиграфическими вставками, художественными заставками к каждой главе.

Экземпляры этой книги, переизданной 40 лет спустя, Людмила Санкина преподнесла в подарок библиотеке № 20 и рассказала, что недавно вручила ее внучке писателя, в честь которой названа героиня «Голубой дамы». Кроме того, несколько презентационных экземпляров книги она увезла на родину Марка Юдалевича и подарила их библиотекам Боготола и Красноярска. В Барнауле это издание будет официально представлено на следующей неделе.

— Тем людям, которые не читали повесть Марка Юдалевича «Голубая дама», я искренне завидую, — отметила Людмила Васильевна. — Ведь им предстоит открыть для себя не только остросюжетную и захватывающую историю, но и текст, написанный кинематографичным языком. Поэтому я не удивлюсь, если когда-нибудь на основе этого сюжета будет снят фильм.

Марк Юдалевич – автор более 50 книг, изданных в Барнауле, Томске, Новосибирске, Москве. Марк Иосифович работал в разных жанрах, изучал историю Сибири и Алтая, много писал на исторические темы (поэма «Молчана», повесть «Пятый год», пьеса «Так добывалась правда», роман о Колчаке «Адмиральский час»). На сценах ряда театров страны шли пьесы Юдалевича «Голубая дама», «Трудный возраст», «Годы, любовь».

Лента