Культура

В Барнауле прошли VIII городские комментированные чтения

Наталья Катренко

29 декабря 2021 19:40

В Центральной городской библиотеке им. Н.М. Ядринцева состоялись VIII городские комментированные чтения. Проходили они в режиме онлайн и были посвящены юбилейным датам со дня рождения Осипа Мандельштама и Николая Гумилёва.

Трагичные судьбы поэтов

По сложившейся традиции городские комментированные чтения проходят в барнаульских библиотеках, где отбираются лучшие чтецы для участия в финальном туре конкурса. Вот уже не первый год такой отбор проходит в онлайн-режиме, а его победители на заключительном этапе состязаются вживую, выступая перед членами конкурсного жюри.

На этот раз свои видеозаписи на адрес городских библиотек прислали 64 участника городских комментированных чтений «Мечтатели серебряного века» в возрасте от 14 до 25 лет. Этот возрастной ценз объяснялся не только серьёзностью материала, но и умением донести заложенные смыслы до зрителя. Причём после просмотра всех присланных видеороликов сложилась нестандартная ситуация: члены жюри единогласно определили обладателей первых мест. Вторые и третьи места были распределены по итогам конкурсных выступлений.

Действительно, перед конкурсантами стояла непростая задача — выбрать близкое себе стихотворение из творчества поэтов с трагической судьбой, ставших жертвами непростого и ещё так мало изученного времени. Об их жизненном пути рассказала заведующая отделом документного обслуживания и коммуникативных услуг ЦГБ им. Н.М. Ядринцева, член жюри конкурса Ирина Балацкая. Так, Николай Гумилёв, основатель акмеизма (литературного течения XX века, которое в противовес символизму стремилось к материальному изображению мира, не к метафоричному, а к точному его описанию), не только писал стихи и был, как и Мандельштам, участником «Цеха поэтов», но ещё во время Первой мировой войны ушёл добровольцем на фронт, где за храбрость был награждён двумя Георгиевскими крестами. В 1921 году по обвинению в участии в антиправительственном заговоре Николай Степанович был расстрелян, дата исполнения приговора и место его захоронения до сих пор неизвестны. Осип Мандельштам — ещё одна легенда Серебряного века – из-за антисталинской эпиграммы был дважды репрессирован, скончался от тифа в пересыльном лагере на Дальнем Востоке, где похоронен — также неизвестно.

«Сегодня отмечаем 135-летие со дня рождения Николая Гумилёва и 130-летие со дня рождения Осипа Мандельштама, — рассказала Ирина Анатольевна. — Их творчество хорошо изучено, ему посвящено немало исследовательских трудов. В рамках городских комментированных чтений есть возможность познакомиться с новыми трактовками текстов конкурсантами».

Проживая тексты

Чтецкие состязания проходили в двух возрастных группах — 14–17 и 18–25 лет. Причём участники чтений выбирали стихотворения на свой вкус. К примеру, 14-летний Андрей Махов выбрал «Сонет» Николая Гумилёва, в котором есть такие строчки: «Я верно болен: на сердце туман, Мне скучно все, и люди, и рассказы, Мне снятся королевские алмазы И весь в крови широкий ятаган». Десятиклассница Дарья Седельникова выбрала лирическое стихотворение Гумилёва «Ты пожалела, ты простила…», а шестнадцатилетний Данил Селянин — серьёзное произведение Осипа Мандельштама «Ленинград». Кстати, известное стихотворение Гумилёва «Жираф», написанное поэтом под впечатлением от путешествия в Африку, прозвучало в рамках конкурса три раза. И если исполнение Екатерины Черных (14 лет) было размеренным, певучим, Ирины Коваленко (25 лет) — тихим, немного застенчивым, то студентка Алтайского краевого колледжа культуры и искусств Евгения Минина рассказала его мастерски — прочувствованно и с актёрской подачей.

«Городские комментированные чтения — это всегда праздник живого слова, который для самих чтецов очень важен, — считает преподаватель сценической речи Алтайского краевого колледжа культуры и искусств, член жюри Нина Фёдорова. — Не случайно литературная студия, основанная Николаем Гумилёвым в 1919 году, так и называлась «Живое слово». В неё входили поэты, актёры, чтецы, а лекции читал не только сам Николай Степанович, но и известный поэт-акмеист, переводчик, один из создателей советской школы поэтического перевода Михаил Лозинский».

Как рассуждает Нина Георгиевна, оживить текст — это не значит выучить его и проговорить. Чтец должен вложить в него свои мысли и эмоции, может, даже отличные от авторских.

«Ведь автор, когда писал своё стихотворение, видел одно, а человек, прочитавший эти мысли, понимает их совсем по-другому, — говорит она. — К примеру, у одного снег за окном вызывает ощущение радости, новизны, для другого же он связан, скажем, с разлукой, потому что когда-то он именно в такой снег расстался с любимым человеком. Разумеется, их впечатления от снегопада будут звучать совершенно по-разному».

С этим согласна и заслуженная артистка России, ведущий мастер сцены Молодёжного театра Алтая, член жюри Нина Таякина, которая считает, что, выступая, чтецы должны проживать текст, передавать с его помощью свои переживания, свои смыслы. 

Именно так работал над своим выступлением семнадцатилетний Григорий Нечаев, у него, как оказалось, накоплен большой опыт участия в подобных конкурсах. На суд публики он представил стихотворение Осипа Мандельштама «Я наравне с другими…».

«Я с детства люблю стихи, участвую в различных конкурсах, — поделился Григорий. — Есть у меня и любимые поэты — Лермонтов, Рождественский, Мандельштам. Вообще, свою жизнь я мечтаю связать со сценой — хотел бы стать сначала актёром, а потом и режиссёром. Вот уже пять лет занимаюсь в студии при Молодёжном театре Алтая, даже играю в спектаклях. Считаю, что участие в подобных конкурсах — это важный опыт, который уж мне-то точно пригодится».

 

ПОБЕДИТЕЛИ:

14-17 лет: 1 место – Григорий Нечаев (17 лет), 2 место – Андрей Махов (14 лет), 3 место – Евгений Беспалов (15 лет).

18-25 лет: 1 место – Евгений Алексеев (20 лет), 2 место – Евгения Минина (18 лет), 3 место – Ирина Коваленко (25 лет).

Дипломом за точность интонационного рисунка награждена Екатерина Черных (14 лет), специальный приз жюри достался Данилу Селянину (16 лет).

Фото: Наталья Катренко

Лента