Общество

Как здороваются в разных странах мира: удивите при встрече друзей

Яна Бакланова

21 ноября 2021 15:43

21 ноября в мире отмечается День приветствий. Этот праздник появился 48 лет назад. 

Фото: canva.com

Письма приветствия 

Братья Майкл и Брайен Маккомак в разгар холодной войны в знак протеста против усиления международной напряженности придумали простой, но необычный в то время ход. Они написали письма и отправили их в разные страны мира. В письмах они лишь душевно здоровались с адресатами и просили приветствовать кого-нибудь ещё.

Идея была поддержана в 180 странах. После этого неофициальный праздник День приветствий стали отмечать по всему свету. Люди разных возрастов и профессий при встрече радушно желают друг другу добра и здоровья.

Обычаи приветствовать друг друга везде разные, кое-где они весьма необычные и даже странные для нас. «Вечерний Барнаул» в обзоре выходного дня рассказывает, как приветствуют друг друга в разных странах мира. Удивите друзей и знакомых, поздоровавшись с ними непривычным для барнаульцев способом.

Фото: canva.com

Как поживает ваш скот?

Общепринятое в нашей стране слово «здравствуйте» означает пожелание здоровья. А вот в Японии приветственное слово «коннитива» имеет буквальный перевод «сейчас день». Кстати, пишется это по-японски вот так: «有 難 う».  Существует ещё неформальный вариант звучащий как «охаё». В любом случае в Японии нужно к этому добавить поклон. 

«Как поживает ваш скот?» — именно так часто приветствуют друг друга монголы. Также эти народы могут задать вопрос: «Как кочуете?». В Малайзии спрашивают: «Куда ты идешь?». Ответ звучит просто: «Погулять». Грузины при встрече желают друг другу победы, именно это означает известное выражение «гамарджоба». Также дословно можно перевести - «будь прав». Встретив еврея, вы услышите: «Мир вам». Хотите поздороваться на якутском языке, скажите: «Капсе». Можно добавить: «Хайа, хайдаххытый». Так вы зададите вопрос: «Как ты?»

На Памире и Гиндукуш приветствуют друг друга коротко и ясно. Так, небольшой народ - буришки, язык которых не имеет родства ни с одним из известных современных языков мира, при встрече говорят: «Бди!» или «Не знай усталости». Малочисленный народ Дагестана — лакцы тоже говорят коротко: «Изров». Так они спрашивают: «Ты сегодня уже встал с кровати?»

Короткое приветственное слово «морн» в Норвегии тоже привязываюсь к началу дня. Его перевод означает «утро». А так «ສະບາຍດີ» выглядит слово «здравствуйте» по-лаосски, звучит «сабади». 

Наиболее содержательными, пожалуй, являются приветствия в африканских племенах. Так, басуто — народ, живущий в королевстве Лесото, в прилегающих районах Южно-Африканской Республики, не ограничивается сокращениями. Там воодушевлённо говорят вождям: «Приветствую тебя, дикий зверь!»

К самым душевным можно отнести приветствия североамериканских индейцев. Иногда при встрече они весьма по-филосовски говорят глубокую фразу: «Ты мое другое «Я». А вот коренной народ Новой Зеландии маори говорят: «Благодарю за этот день!»

Женщина маори. Фото: vancones.org

Приветствия руками и не только

Привычные для нас рукопожатия, например, не нравятся англичанам. Они редко подают руку, а при встрече просто кивают головой. Кстати, обниматься в Англии не принято вообще. В Норвегии, к слову, не сжимают ладонь, лишь слегка касаются её пальцами. А вот французы те ещё любители пожать руки — они делают это повсеместно. Обмен рукопожатиями происходит с каждым членом семьи, со всеми коллегами, встречными знакомыми и малознакомыми людьми. Но, если француз пожмёт кому-то руку дважды в день, то его сочтут невероятным невежей. В этой стране такой проступок означает, что при первой встрече он не оказал должным образом внимание этому человеку или вообще не заметил, раз решил поздороваться во второй раз. Интересно, кем будут называть человека, если он пожмёт кому-то руку три раза в один день?

Хотя иранский этикет диктует свои правила, здесь тоже при встрече пожимают друг другу руки, после чего обязательно прижимают свою ладонь к сердцу. Приветственная фраза в этой стране означает «будь весел». Кстати, с женщинами в Иране за руку никогда не здороваются. Более того, запрещается смотреть в им глаза и прикасаться.

О том, как приветствуют в Индии, мы знаем из популярных болливудских фильмов. Там складывают ладони вместе и прижимают к себе. Кстати, похожим образом это происходит в арабских странах, где руки скрещивают на груди.

Ритуал приветствия в Северной Африке предполагает поклон. При этом нужно правую руку поднести сначала ко лбу, потом к губам, а затем к груди. Так в этой стране говорят буквально: «Я о тебе думаю, о тебе говорю и очень уважаю тебя».

Оригинальными можно назвать приветствия среди людей камба или акмба — третьего по численности народа Кении. Они при встрече тоже пожимают руки, но сначала они сплёвывают в сторону, потом плюют в свою ладонь, а уж потом обмениваются крепкими рукопожатиями. В знак особого уважения они плюет прямо на встречного. А вот в Гренландии прикасаются носом до щёк и лба верхней губой. У маори, уже известных нам по словам чувственной благодарности, существует ещё и довольно умильное приветствие, называемое «хонги», при котором при встрече трутся носами. 

И на последок. Попробуйте поприветствовать друзей так, как это делают африканские мужчины племени масаи. Они воодушевлённо и весьма активно исполняют приветственный танец, показывая, кто самый сильный. Для этого они очень высоко подпрыгивают. 

Мужчины масаи. Фото: www.livemaster.ru

В продолжение темы

Лента